Très triste nouvelle pour le football africain. Issa Hayatou, ancien président de la CAF durant quasiment trente ans, est décédé.
Durant quasiment trente ans, Issa Hayatou a mené la Confédération africaine de football en occupant le poste de président de 1998 à 2017. Le Camerounais est décédé ce jeudi à Paris à l’âge de 77 ans.
La première Coupe du monde en Afrique sous son mandat
Hayatou, qui a également occupé la président de la FIFA durant quelques mois en 2015-206 après la démission de Sepp Blatter, a participé grandement à l’évolution du football africain. L’un de ses grands faits d’arme est d’avoir obtenu l’organisation de la première Coupe du monde en Afrique, en 2010 en Afrique du Sud.
Source: https://www.onzemondial.com/
Toute vie a une fin, mais il s’est rendu très utile à son pays et à son continent en matière de football, après une longue carrière dans ce domaine, il prend une retraite dorée. D’une verticalité de grande longévité dans le football, il prend une horizontalité éternellement dans sa tombe. Qu’Allah lui donne une place de choix dans son éternel paradis.
Pour des cas comme celui-là, il est nécessaire de mettre l’accent sur les éléments suivants :
I/La citation de François de Malherbe
II/La récitation de Fathia, l’ouverture ou le prologue une fois
III/La récitation de AL-‘IKHLAS = La foi Pure et Exclusive; Sourate 112, 4 versets 11fois.
I/ La citation de François Malherbe
« la mort a des rigueurs à nulle autre pareilles ; on a beau la prier, la cruelle qu’elle est se bouche les oreilles et nous laisse crier. Le pauvre en sa cabane où le chaume le couvre est sujet à ses lois, et la garde qui veille aux barrières du Louvre n’en défend point nos rois. De murmurer contre elle et perdre patience il est mal à propos ; vouloir ce que dieu veut est la seule science qui nous met en repos. » François de Malherbe.
II/La récitation de fathia, l’ouverture ou le prologue ; 1fois
Prononciation en araba
Souratoul Fathia en 7 versets
Bissimilaye Ramanir-rahimi
(1) Alhamdou Lil-hâhi rabbil alamina (2) Arrahmânir-rahîmi (3) Mimâliki yawmid-dini (4) Iyyâka na aboudou , wa iyyâka nasta-inou
(5) Ihdinaç-çirâthal moustaghîma (6) çirâthal-ladzîna an amta alaîhim (7) Khaîril makhdhoûbi Alaihim waladhdhâllîna (âmina)
Traduction française
FATHIA= l’ouverture ou le prologue
Au nom de dieu, clément et miséricordieux,
(1)Louange à Dieu, Seigneur des créatures ; (2)Le très clément, le miséricordieux ; (3)Maître du jour de la rétribution ; (4)C’est toi que nous adorons, et c’est toi dont nous implorons, le secours ; (5)Guide-nous dans le droit chemin ; (6)Non le chemin de ceux qui ont encouru ta colère, (7)non plus le chemin des égarés. Amen.
III/La récitation de AL-‘IKHLAS = La foi Pure et Exclusive; Sourate 112, 4 versets 11fois
Prononciation
Bismil-lahir-rahmanir-rahimi
1/ Qhoul houwal-lâhou Ahadoun 2/ Allâhouç-çamadou 3/ Lam yalid wa lam-yoûlad 4/ Wa lam-yakoum lahou kouf-an Ahadoun.
Traduction en Français
Au nom de dieu, clément et miséricordieux,
(1)dis, lui Allah est unique ; (2)dieu, l’absolu ; (3)il n’engendre pas, il n’est pas engendré ; (4) et nul n’est égal à lui. Fin de citation.
Amen.
Qu’Allah lui donne une place dans son éternel paradis.