Mali – Ousmane Diarra face à l’obscurantisme : “Ce que je défends est plus important que ma vie”

3
Ousmane Diarra, auteur de
Ousmane Diarra, auteur de "La Route des clameurs", est aujourd'hui menacé au Mali. © Gallimard/C. Hélie

TÉMOIGNAGE. Menacé par les islamistes pour ses écrits sur la religion et l’histoire du Mali, l’écrivain Ousmane Diarra a décidé de résister. Entretien.

Par Valérie Marin la Meslée

Jean-Noël Schifano (éditeur à Continents noirs, Gallimard) lui a demandé son autorisation, alerté par les derniers mails que lui a envoyés début mars son auteur Ousmane Diarra, écrivain malien vivant à Bamako. L’auteur de Pagne de femme et de La Route des clameurs dérange par la virulence dénonciatrice de ses écrits, et par ses positions dans les débats sur tout ce qui concerne la religion dans son pays. « On ne peut laisser l’écrivain subir ces pressions dans le silence et l’obscurité », nous dit Jean-Noël Schifano, rappelant qu’Ousmane Diarra s’exprime avec force par écrit et dans ses propos sur « l’histoire du Mali au XIXe et la façon dont les Bambaras et la civilisation animiste ont été traités et continuent de l’être par les musulmans fanatiques ». Voici ce que confiait l’écrivain par mail à son éditeur : « Un militaire en civil m’a averti verbalement que je pourrais être criblé de balles si je ne me tais pas. En me disant : tu veux nous obliger à réécrire notre histoire. Cela ne peut plaire à aucun pouvoir qu’il soit politique ou religieux. J’ai répondu qu’on peut me tuer mais pas mes livres. […] Cette menace de mort est réelle, palpable, physique et psychologique. […] Mais je commence quand même à éviter certaines personnes et certains milieux, tout en continuant de me battre  jusqu’au bout, car je ne peux pas leur faire cadeau de mon pays de son histoire et de sa richesse culturelle. »

Entre-temps, l’écrivain Eugène Ébodé a témoigné son soutien à son ami écrivain : « J’ai appris avec effarement, par Jean-Noël Schifano, la menace de mort qui pèse sur l’écrivain malien Ousmane Diarra. Cet être sensible, intelligent et discret, vit au Mali, au coeur des entreprises de détestation des hommes et du livre qui entendent faire ployer le monde sous la terreur. La dernière fois que j’ai rencontré Ousmane Diarra, c’était à Bamako, il y a deux ans. Nous avons dialogué autour des déchirements qui ravagent et son pays et le genre humain. Mobilisons toutes nos forces pour lui apporter nos protections les plus grandes et nos sympathies les plus vives. Vieux lézard – c’est ainsi que j’aime à l’appeler par affection et pour reprendre un titre d’un roman éponyme -, j’ai lu avec gravité et intérêt ton dernier et excellent roman, La Route des clameurs, dans lequel tu évoquais déjà, par une anticipation visionnaire (et je ne l’espère pas prémonitoire), les cruautés que tes proches veulent répandre sur ta personne et sur cette terre dont les malheurs sont aussi les nôtres. Garde courage et confiance ! Tendons vite une main ferme et fraternelle à Ousmane Diarra ! »

Joint à Bamako, Ousmane Diarra dit : « un vrai Malien ne me fera pas de mal ».

Le Point Afrique : Depuis quand vous sentez-vous menacé ?

Ousmane Diarra : Cela remonte à 2009 à la sortie de mon roman Pagne de femme, où j’ai reçu un premier appel en arabe, d’un inconnu auquel j’ai répondu que je ne parlais pas l’arabe. Il a poursuivi en français pour savoir dans quel quartier je vivais, au prétexte de voir si c’était au même endroit qu’une amie à lui habitait. Depuis, je reçois en moyenne cinq appels anonymes par mois, dont la fréquence augmente si je prends part à des débats sur l’emprise de la religion sur la société malienne et la menace que cela fait peser sur la stabilité du pays. La dernière fois, j’ai eu pour témoin l’écrivain Boniface Mongo Mboussa, Franco-Congolais, venu à Bamako pour faire des rencontres dans les écoles. Pendant les débats auxquels j’ai pris part, dans une grande école de Bamako, quand on a commencé à parler de l’histoire du Mali, un jeune homme en djellaba, apparemment outré par mes propos sur les atrocités du conquérant islamiste EL Hadj Oumar Tall (mi-19e siècle), a voulu arracher la parole… Dix minutes plus tard, de retour à mon bureau, mon téléphone a sonné. L’interlocuteur m’a parlé en arabe, une langue que je ne comprends pas. J’ai raccroché puis donné l’appareil à Boniface pour rappeler le Monsieur. Boniface a rappelé l’inconnu sur mon téléphone, mais sans parvenir à savoir ce qu’il voulait, ce sont toujours des appels en arabe.

Pourquoi avoir tu cette situation jusqu’ici ?

Par peur de la honte et de l’humiliation, l’arme privilégiée des terroristes. Je n’y ai d’ailleurs pas échappé parce que, malgré le soutien de beaucoup de mes compatriotes, on continue à me traiter de tous les noms d’oiseaux. Certains même écrivent que c’est parce que je veux un visa de réfugié en France !!! C’est terrible. Honte aussi que cela m’arrive dans mon propre pays, que je défends dans tous mes livres, dans tous mes articles, dans toutes mes déclarations. Honte parce que, justement, les gens malveillants font diffuser que j’invente des choses, que je fais de la  publicité pour mes livres… C’est tellement dégoûtant pour moi. Si l’on ne prend garde, parler librement, un jour, deviendra un crime mortel dans le monde entier : la victime d’un acte d’un viol ne saura plus à qui se plaindre, les bourreaux plastronneront sur les dépouilles de leurs victimes, et sous  le hourra des sots. Je ne parlais de ces menaces qu’à mes proches, certains de mes collègues de service et mon éditeur avec lequel j’échange par courriers électroniques, lequel m’a demandé de rendre ces menaces publiques. L’officier qui a employé l’expression « criblé de balles » n’a fait que  montrer la peur que tous, dans mon pays, ressentent par rapport à la mainmise de l’islamisme sur Mali. C’était plus un avertissement, je l’aurais compris plus tard, qu’une menace de sa propre part. Les gens ont peur et les éléments qui menacent sont isolés. Car un vrai Malien ne me fera pas de mal à cause de mes idées. Je l’avais déjà dit à la sortie du livre, mais des gens téléguidés maintiennent la pression.

Comment réagit votre entourage et pourquoi ne pas demander de protection ?

Ma famille souhaite que j’arrête de faire des débats et de m’exprimer librement sur la situation, mais je sais que ce que je défends est plus important que ma vie. Tout le monde vit dans le danger au Mali, ma vie ne vaut pas mieux que la leur. J’ai une famille, des enfants, eux sont plus méritants que moi ! Mon pays est régenté par la religion et je n’arrêterai pas de le dénoncer. Car notre Constitution est laïque.

Le Point Afrique – Publié le

Commentaires via Facebook :

3 COMMENTAIRES

  1. Voilà un illuminé si au mali le IBKon pensait comme toi notre pays n allait pas vivre ces attaques djihadistes parceque leurs complices sont dans les mosquées et sont coreligionaires et personne n en parle
    Soit disant que ces djihadistes defendent l islam et que c est la colère de dieu qui est entrain de s abattre sur les humains , quelle anerie de la part de dicko mahamoud le representant de satan au mali .

  2. L islam traditionnel est remplacé au Mali par des positions radicales et obscurantistes. Si les islamistes étaient arrivés à Bamako et avaient fait gérer la ville par des noirs comme le Mujao, beaucoup de gens s y seraient pliés en admettant que finalement c est ça la vraie religion. Car il ne faut pas se voiler la face et parler a tout bout de champ d'Islam religion de paix. Comme toutes les religions l'islam a ses côtés positifs et ses côtés négatifs et l'un des principaux côté négatif est la croyance que le Coran est parfait et est la parole directe de Dieu. A partir de ce moment il n'y a plus de contestation possible. L'interprétation des textes ne résout pas tout car si certaines choses sont évasives d'autres sont claires et nettes.
    Si aujourd'hui un malien qui se dit sincèrement musulman veut debattre intellectuellement avec un djihadiste moyennement intelligent, ce dernier le mettra face à ses contradictions. En effet, certaines choses que les djihadistes pratiquent sont bel et bien dans le Coran. Doit-on pour autant garder toutes ces pratiques. De nos jours c'est là toute la question. Or l'idée que la parole du Coran est la parole directe de Dieu ne date pas des débuts de l'islam. Cela remonte à à peu près 3 siècles après le Prophète lorsqu'un calif dont j'ai oubliė le nom a décrété que la théorie de Ibn Hanbal (faites des recherches si vous ne le connaissez pas) à savoir que le Coran préexiste à l'univers serait un dogme (c'est-à-dire, dans une religion, une chose à laquelle on doit croire en dehors de toute réflexion comme la Trinité chez les chretiens). On entend dire qu'il est écrit dans le Coran que quand on tue un être humain on a tué toute l'humanité. C'est un mensonge par omission. Le verset complet dis à peu près cela: lorsqu'on tue un innocent on a tué toute l'humanité. Le texte ne dit pas donc qui décide de qui est innocent. Alors n'importe qui peut considérer que quelqu'un n'est pas un vrai musulman, le tuer et se penser en accord avec Dieu. En espérant lancer un débat qui ne porterai pas sur la réalité ou non des menaces dont serait l'objet cet écrivain que je ne connaissais personnellement pas, j'aimerai l'avis de quelques internats.

  3. L islam traditionnel est remplacé au Mali par des positions radicales et obscurantistes. Si les islamistes étaient arrivés à Bamako et avaient fait gérer la ville par des noirs comme le Mujao, beaucoup de gens s y seraient pliés en admettant que finalement c est ça la vraie religion. Car il ne faut pas se voiler la face et parler a tout bout de champ d'Islam religion de paix. Comme toutes les religions l'islam a ses côtés positifs et ses côtés négatifs et l'un des principaux côté négatif est la croyance que le Coran est parfait et est la parole directe de Dieu. A partir de ce moment il n'y a plus de contestation possible. L'interprétation des textes ne résout pas tout car si certaines choses sont évasives d'autres sont claires et nettes.
    Si aujourd'hui un malien qui se dit sincèrement musulman veut debattre intellectuellement avec un djihadiste moyennement intelligent, ce dernier le mettra face à ses contradictions. En effet, certaines choses que les djihadistes pratiquent sont bel et bien dans le Coran. Doit-on pour autant garder toutes ces pratiques. De nos jours c'est là toute la question. Or l'idée que la parole du Coran est la parole directe de Dieu ne date pas des débuts de l'islam. Cela remonte à à peu près 3 siècles après le Prophète lorsqu'un calif dont j'ai oubliė le nom a décrété que la théorie de Ibn Hanbal (faites des recherches si vous ne le connaissez pas) à savoir que le Coran préexiste à l'univers serait un dogme (c'est-à-dire, dans une religion, une chose à laquelle on doit croire en dehors de toute réflexion comme la Trinité chez les chretiens). On entend dire qu'il est écrit dans le Coran que quand on tue un être humain on a tué toute l'humanité. C'est un mensonge par omission. Le verset complet dis à peu près cela: lorsqu'on tue un innocent on a tué toute l'humanité. Le texte ne dit pas donc qui décide de qui est innocent. Alors n'importe qui peut considérer que quelqu'un n'est pas un vrai musulman, le tuer et se penser en accord avec Dieu. En espérant lancer un débat qui ne porterai pas sur la réalité ou non des menaces dont serait l'objet cet écrivain que je ne connaissais personnellement pas, j'aimerai l'avis de quelques internats.

Comments are closed.